Publications

Simona Emilia Pruteanu
« L’atelier et la maison d’enfance du peintre- espaces hétérochroniques chez Sergio Kokis dans Le Pavillon des miroirs (1994) et Le retour de Lorenzo Sanchez (2008) ». Voix Plurielles Vol. 7.1. 135-46. 2010
http://www.brocku.ca/brockreview/index.php/voixplurielles/article/viewFile/162/96

Simona Emilia Pruteanu
et Dr Karin Schwerdtner
« Écritures et études de l’endurance: l’extrême contemporain ». Women in French Studies Newsletter 22.2 (2008): 16-28. 2008

Simona Emilia Pruteanu
« Ying Chen et l’entre-deux scriptural: des Lettres chinoises à Immobile ». Voix Plurielles 5.02. 73-79. 2007
http://www.brocku.ca/cfra/voixplurielles05-02/index.html

Simona Emilia Pruteanu
« L’autobiofiction dans L’art du maquillage et Le fou de Bosch de Sergio Kokis ou deux épisodes d’une « danse macabre ». Voix Plurielles Vol. 4.02. 2007
http://www.brocku.ca/cfra/voixplurielles04-02/articles4-2/SEPruteanuKokisAutobiofiction.pdf

Simona Emilia Pruteanu
« La Collection de tableaux comme projet d’écriture: Le Cousin Pons d’Honoré de Balzac et La Vie Mode d’Emploi de Georges Perec ». Ma patrie, c’est la langue française. Hommages à Nicolas Tafta. Galati, Roumanie: Galati University Press. 224-229. 2007

Simona Emilia Pruteanu
« Vers une esthétique de l’altérité. » Compte rendu de Les mains si blanches de Pye Chang par Francine Allard, Genèse de l’oubli par Clara Ness et La femme-homme par Simone Piuze. Études de littérature canadienne 192 (2007): 148-150. 2007

Simona Emilia Pruteanu
« Intertextualité-Intertitularité dans le domaine journalistique ». Thèse de premier cycle publié par la maison d’édition Lumen, Iasi, Roumanie. P 9-74. 2005

Colloques et Congrès à Comité de Sélection

Montreal, 8-10 Avril 2010
« Hétérolinguisme et écriture fragmentaire: ‘pratiques signifiantes’ de l’écriture migrante ». Proposition de communication à donner lors de la session « Les pratiques scripturales de la migrance littéraire » qui se déroulera en avril 2010 à Montréal dans le cadre de la convention de la Northeast Modern Language Association (NeMLA).

18 Novembre 2009
Conférencière invitée dans un cours de troisième année FR 3600. Le roman français du XXe siècle, enseigné par Dr Karin Schwerdtner, UWO. Explication de texte sur un passage de Emily L. de Marguerite Duras.

Mai 2009
L’atelier et la maison d’enfance du peintre-espaces hétérochronique chez Sergio Kokis Le Pavillon des Miroirs (1994) et Le retour de Lorenzo Sanchez (2008). Le Congrès des Sciences Humaines, APFUCC, Université Carleton, Ottawa.

Octobre 2008
Conférencière invitée dans un cours de troisième année FR 3730. Littérature francophone d’auteurs féminins enseigné par Dr Karin Schwerdtner UWO. Présentation sur Ying Chen et Linda Lê, écrivains migrants.

Julliet 2008
Du chronotope bakhtinien au chronotope migrant dans Errances de Sergio Kokis. Treizième colloque international « Mikhaïl Bakhtine », Université « Western Ontario », London, Ontario.

Mai 2008
Ying Chen et l’entre-deux scriptural: des Lettres chinoises à Immobile (De la littérature immigrante à l’écriture migrante). Congrès des Sciences Humaines, APFUCC, Université de la Colombie Britannique, Vancouver.

Mai 2007
L’autobiofiction dans L’art du maquillage et Le fou de Bosch de Sergio Kokis ou deux épisodes d’une danse macabre. APFUCC, Congrès des Sciences Humaines, Université de Saskatoon, Saskatoon.

Mai 2006
L’écriture migrante s’écrit-elle dans un style particulier? Congrès des Sciences Humaines, APFUCC, Toronto, Université York.

Mai 2005
Diaspora et intégration par la construction de l’identité dans le roman de Sergio Kokis « Un Sourire Blindé » et « Le Bonheur a la queue glissante » de Abla Farhoud. Congres des Sciences Humaines, APFUCC, London, Ontario.

15 Février 2005
La synesthésie, moyen de représentation, moyen de signification chez Agrippa d’Aubigné, dans les Tragiques. Présentation dans le cadre du Forum du Département de Français, Université Western Ontario.

Mars 2004
Edmond Jabès ou bâtir sa demeure dans le Livre. Colloque tri-universitaire Western, Toronto, Université de Québec à Montréal sur « Le Domicile », London, Ontario.

Propositions de Communication e d'Articles Déjà Acceptées

« Le rôle de la filiation féminine dans l’arrivée à l’écriture des personnages-femmes dans le roman migrant » pour le dossier « Devenir soi avec les autres. Identité et altérité dans les littératures francophones du Canada », à paraître dans la revue @nalyses en 2010-2011

« Hétérolinguisme et écriture fragmentaire: ‘pratiques signifiantes’ de l’écriture migrante ». Proposition de communication à donner lors de la session « Les pratiques scripturales de la migrance littéraire » qui se déroulera en avril 2010 à Montréal dans le cadre de la convention de la Northeast Modern Language Association (NeMLA).

« Généalogie et culpabilité dans l’écriture de Linda Lê » pour la session « Héritage et transmission dans les pratiques autobiographiques et autofictionnelles des femmes » qui se déroulera au cadre de la Women in French Conference, Juin 2010, New York.